Llamar literally means "to call" in all
senses of the word and is used in many Spanish expressions.
|
| llamar |
to call |
| |
to name |
| |
to hail (a cab) |
| |
|
| llamar a alguien a gritos/voces |
to shout for someone |
| llamar a alguien a las filas |
to call someone up |
| llamar a alguien al orden |
to call someone to order |
| llamar al pan pan y al vino vino |
to call a spade a spade |
| llamar con la mano |
to motion / beckon to someone |
| llamar la atención a alguien |
to attract someone's attention, to tell someone off |
| llamar la atención sobre |
to draw attention to |
| llamar por ayuda |
to call for help |
| llamar por la puerta |
to knock on the door |
| llamar por teléfono |
to call, telephone |
| |
|
| Entren sin llamar |
Enter without knocking |
| estar llamado a hacer algo |
to be destined to do something |
| estar llamado a fracasar |
to be doomed to fail |
| estar llamado al fracaso |
to be doomed to failure |
| Lo que se dio en llamar... |
What came to be called / known as... |
| mandar llamar a alguien |
to send for / summon someone |
| sentirse llamado a hacer algo |
to feel called/destined to do something |
| |
|
| Dios lo ha llamado a su lado |
God has called him to His side |
| Eso yo lo llamo un auténtico robo |
That's what I call daylight robbery |
| Están llamando |
There's someone at the door |
| Llámalo hache |
Call it what you will |
| Me llamó de todo |
He called me every name under the sun |
| Me llamó la atención no verte por allí |
I was surprised not to see you there |
| No te metas donde no te llaman |
Don't poke your nose in where it's not wanted |
| ¿Quién (me) llama? |
(on the phone) |
Who's calling? |
| ¿Quien llama? |
(at the door) |
Who's there? Who is it? |
| Seremos llamados a las urnas |
An election / a referendum will be called |
| |
|
| llamarse |
to be called/named |
| ¡Como me llamo ... que lo haré! |
I'll do it sure as my name is ...! |
| ¿Cómo se llama? |
What's your name? |
| ¿Cómo se llama esto? |
(informal) |
How much does this cost? What's the damage? |
| ¡Eso sí que se llama ... ! |
Now that's what I call ...! |
| ¡Eso sí que se llama hablar! |
Now you're talking! |
| Me llamo... |
My name is... |
| ¿Sabes cómo se llama...? |
Do you know what ... is called? |
| |
|
| llamado |
(adjective) |
named, called, so-called |
| El mal llamado problema |
What has mistakenly been called a problem |
| un llamado |
(Argentina) |
phone call |
| |
(Latin America) |
appeal |
| un llamador |
doorknocker, doorbell; caller |
| |
|
Llamar is a
regular -AR verb
More Spanish Expressions
|