|e Learn Spanish
Free Spanish Lessons
Online language learning with Laura K. Lawless
Argentinian Spanish - Yo and Vos
The following article was written by guest author Gabriela Madera.
Hi! My name is Gabriela Madera and I am writing from Buenos Aires, Argentina to make a few comments about the Spanish we speak here, which is quite different from the Spanish students might be studying somewhere else in the world.
Today you are going to learn about the first and second person singular subject pronouns (yo and tú in most Spanish-speaking countries).
The first person singular is yo. The word is the same in all Spanish-speaking countries; however, the Y may be pronounced differently. Whereas in most places it sounds like the y* in young, here in Argentina the Y can be pronounced in two different ways. Most Argentinians pronounce it sh* as in short. There is also a less common pronunciation, usually associated with the upper class. In this case, the Y is pronounced zh* like the g in mirage.*IPA symbols for these sounds:
As for the second person subject pronoun, learners of Spanish may find themselves at a loss when they speak to an Argentinian, who will use the word vos instead of tú when speaking in an informal, friendly environment.
In an informal dialog between two young people trying to find out each other's name, this is what you will probably hear:
- ¿Vos cómo te llamás? (Notice the stress on the last syllable of llamás)
Vos has its own set of verb conjugations. Let us see some examples.
Tú tienes would be Vos tenés.
So if you ever talk to an Argentinian in an informal situation, be ready to hear vos when they talk to you.
As in other Spanish-speaking countries, when the situation is formal the speakers will use usted (Ud.) instead of vos. As explained in the lesson on subject pronouns, the word usted shows detachment and respect. It would be inappropriate to use vos in a formal situation just as it would be to use usted in an informal one.
In upcoming articles, we will learn more about language differences in Argentina.
This article is published here with the kind permission of the author:
e Learn Spanish Language